Красноярские Столбы
СкалыЛюдиЗаповедникСпортСобытияМатериалыОбщениеEnglish

Л.З. Подберезкина "Язык столбистов"

"Язык и личность". Москва. "Наука". 1989, стр.86

Одна из главных достопримечательностей Красноярска — заповедник "Столбы". Заповедник именуется по названию находящихся на его территории многочисленных скал — Столбов. Район Столбов как место массового спортивного отдыха красноярцев осваивался на протяжении полутора столетий. На Столбах сложилась особая общность людей — столбисты. Это люди разного возраста: рабочие и директора предприятий, инженеры, врачи, учителя, студенты, научные сотрудники. Династии столбистов насчитывают до пяти поколений. Принадлежность их к социуму, в котором отменяется иерархия официальных отношений, возрастных, социальных и профессиональных противопоставлений (между коммуникантами установлены дружеские отношения — у молодежи и столбистов среднего возраста обращение на ты), предполагает максимальную свободу и непосредственность общения. В известном смысле столбисты — это группа досуга, но досуга, ставшего определенным образом жизни.

В системе групповых ценностей и норм поведения столбистов сильна власть исторически сложившихся традиций. С конца прошлого века на Столбах собиралась революционно настроенная молодежь (в это время были построены первые столбистские избы), скрывались от полиции профессиональные революционеры. "Столбы" были любимым местом для нелегальных собраний и митингов рабочих.

В традициях столбистов было проведение праздников. В 50—60-е годы на Столбах можно было увидеть своеобразный "народный цирк". Трюки на скалах нередко исполнялись с риском для жизни (например, выполнение стойки на руках на краю вершины скалы). В некоторых компаниях существовал свой "кукольный театр" — состязание на остроумие и выдумку двух чучел, которыми управляли столбисты. Близость к народным играм, "зрелищам", проявилась и в проведении соревнований: У нас свои соревнования были // На Слоника надо было зайти с ложкой во рту / в ложке яйцо / без рук // Гудвиль заходила//.

Своеобразный знак групповой принадлежности — экипировка столбистов, которая на разных этапах освоения скал существенно отличалась от современной. В целом для столбистов характерно стремление к ярким одеждам. На брюки нашивались большие цветные заплаты. В 30-е годы появились шаровары, рубашки одевали яркие, пестрые. Почетные атрибуты экипировки некоторых компаний — фески (шапочки, расшитые бисером), развилки (яркие жилетки с отличительными знаками) — разрешалось носить лишь сумевшим покорить сложную вершину. Для страховки применялись длинные кушаки. Позднее появились калоши — наиболее удобная для лазания по скалам обувь, кушаки сменились прочными веревками, пестрые одежды — легким трико. (Патрушев В. Их звали "беркутами". Красноярский рабочий, 15 июня 1982.)

От обычных туристов столбисты отличаются прежде всего умением хорошо лазить по скалам, знанием соответствующих ходов, приемов лазания. Слегка пренебрежительное отношение столбистов к однодневным посетителям Столбов закрепилось в назывании их однодневниками, туриками, толпой: Турики всегда берут больше / чем могут съесть //; Я на Ухо как-то лез / внизу там толпа/ турики / смотри! смотри!.

От спортсменов-скалолазов столбистов отличает любительский характер лазания. Столбисты не проводят совместных систематических тренировок, у них нет обязательных соревнований, проложенных трасс, технических приспособлений для лазания. Главное для них покорить вершину, найти новые пути, освоить сложный элемент хода хитрушку. Столбисты осознают свое отличие, часто специально обозначают его: Это уже не мы / это скалолазы придумали//; Хитрушки дают технику / а трассы ломовую силу // У каждой хитрушки очень специфичная техника // То что в столбизме / не всем понятно скалолазам //; "Мы — столбисты!" — гордо именовали себя энтузиасты этого спорта, сознательно игнорируя слово "альпинизм" как не выражающее существа столбизма. (Устинович Н. Столбы. Красноярский рабочий, 2 июня 1946.) Традиции, признак "своего" места отличают столбистов от иногородних скалолазов, часто приезжающих на Столбы. С иностранцами устанавливаются отношения соперничества в мастерстве лазания.

Столбисты объединяются в компании. Почти в каждой компании есть свой письменно зафиксированный устав — своеобразный "кодекс чести" столбиста: Почитай старших и уступай всегда им место; содержи территорию около избушки в чистоте; складывай мусор в отведенное для этого место; не ломай сырых деревьев и кустарников; изучай традиции Столбов; честью столбиста ты обязан оказать помощь пострадавшим; не отказывайся от сопровождения групп туристов и отдыхающих и т.п. Нарушение кодекса вызывает наказание столбистскими калошами, вплоть до высшей меры — изгнания из компании (изгнанными могут быть также нечестные и хвастливые люди).

У столбистов свой язык и свои законы общения, владение которыми является признаком корпоративной принадлежности. Специфика языка столбистов проявляется прежде всего в лексике и способах номинации. Специфичен сам круг явлений, подлежащих номинации (ономастической в частности). Наименование может получить пень (Хитрый пень), дерево (У-дерево, Королева) и т.п. Многочисленные столбистские микротопонимы, гидронимы, антропонимы находятся в активном обиходе и постоянно подвергаются языковой рефлексии. Таким образом, основу словаря столбистов, объем которого в настоящее время насчитывает свыше 600 единиц, составляют:

1)     ономастикой (все рассматриваемые здесь номинации являются результатом языкотворческих актов самих столбистов);

2)     корпоративная терминология;

3)     специфическая лексика, включающая предикаты и имена лиц. Предлагаемая статья содержит краткое описание каждой из этих сфер.

У столбистов процесс наименования тесно связан с узнаванием образа, поэтому в их ономастиконе преобладают метафорические номинации. В названиях топонимов отражается мир животных: Кабарга, Цыпа, Беркут (скалы). Голубь, Крокодил   (места на скалах). Мотылёк, Черепаха (камни); мир человека: Близнецы, Дед, Бабка, Монах (скалы). Голова Майской Бабы, Плечо Деда (места на скалах); предметный мир: Коврижки, Гитара, Рукавички (скалы), Кресло, Двухэтажка, Конверт (места на скалах). Ферма, Танк (камни) и мн. др. Характерные метафоры лежат в основе многих составных наименований: Окно в Европу — узкое отверстие в камне по ходу подъема на скалу Крепость, через которое хорошо виден район заповедника, расположенный к северу от скалы; Великий Могол — скала, названная по сходству с маской Великого Могола; Тараканий Лобик — гладкий, имеющий слегка покатую форму камень на Первом столбе; Медовый Месяц — уютная, удобная для стоянки площадка под скалой Крепость и др.

В основу наименования могут быть положены разные признаки, например. Пагода — скала, названная по сходству с буддийскими храмами. Мечта — гладкий камень на Первом столбе, подняться на который мечтают многие столбисты; Грузило — хитрушка, где при заклинке плеч между двумя стенками скалы человек болтается как рыболовное грузило; Чипчики — компания столбистов, которые очень легко лазили по скалам (Чип-чик-чик / и там//) и мн. др. Мотивы номинации могут быть связаны с жизненной ситуацией, в которой совершился акт наименования. Так, название скалы Верхопуз, по объяснениям одних носителей, связано будто бы с тем, что с нее упал разомлевший под солнцем и уснувший на вершине толстяк, по объяснением других — с тем, что вылезут туда и кверху пузом валяются (удобно загорать). Примечательно происхождение неофициального названия центрального кордона — Нарым, где живут лесники, работники заповедника, расположены "Живой уголок" и другие объекты. Раньше эта поляна представляла собой своеобразное место "ссылки": здесь останавливались на ночлег изгнанные из компаний столбисты. Ряд наименований связан с событиями и фактами общественной жизни. В середине XIX в. Столбы дважды посещал енисейский  архиерей Никодим. Это событие вызвало появление таких названий, как Грешник, Авель, Каин (скалы). Митра, Архиерейская площадка и др. Понятия сторожевой и военной службы (Красноярск был основан казаками и первоначально представлял собой острог) отразились в названиях Сторожевой, Острожный, Крепость, Караульный (скалы); революционные события — в названиях Коммунар (скала), Свобода (ход), Искра, Комиссаровка, Трибуна (избы), Комса, Антифраки (компании) и др. Многие названия происходят от личных имен и фамилий. Избы Борисовка, Нелидовка, Михвасовка, Руйговка и др. названы по имени их основателей (Борис, братья Нелидовы; Михаил Васильевич; Р. Руйга); речка Лалетина — по имени купца Лалетина, построившего в ее устье небольшую дачку. Отфамильные модели распространены в названиях ходов (по имени скалолазов, впервые прошедших этим ходом): Леушинский, Абалаковский, Шалыгинский,  Качаловский, Зыряновские катушки и др.

Приведем несколько характерных примеров действия онимической деривации. В районе Диких Столбов есть скала Манская Баба — соответственно протекающий рядом приток р. Калтат называется Бабский Калтат, расположенные неподалеку скалки — Обабки, камень — Подбабок;   см. также   Пыхтун — самый крутой участок подъема на Столбы Лалетинской дорогой, Роево — ручей, в котором в начале прошлого века один  красноярец искал золото (постоянно что-то рыл). Пролетарка — вершина, названная так по надписи на ней "Пролетарии всех стран, соединяйтесь!" и др.

В целом для столбистов характерно активное отношение к внутренней форме слова, см. примеры разных мотиваций: Музеянка — изба, в которой, по объяснениям одних носителей, жили работники краевого музея, по объяснениям других — творческая интеллигенция, "люди искусства", которых "посещала Муза"; Огневка — лог, тропа, вдоль которой располагалось множество стоянок ночующих здесь столбистов: Идешь/ а кругом огоньки /огоньки/ огоньки... и Лог левее Прадеда Огневка называется // Летом расцветает всеми цветами, всеми огнями...; Хитрый пень/ потому что скрадок в нем был (тайное место. — Л. П.} // Там в дупле и записки прятали/ кого где искать // Если продукты оставались/ всё оставляли под Хитрым// и Кажется что Пыхтун закончился/ а там такая площадочка с пнем и дальше подъем // Поэтому Хитрый//.

Наряду с онимизацией апеллятива в языке столбистов имеет место и обратный процесс — переход онима в систему столбистских терминов, если обозначенная им реалия неоднократно встречается в других местах. Например: Шкуродер (спуск со скалы Перья, где столбист "съезжает" вниз по вертикальной щели, заклиниваясь плечами между стенками скалы) — любой ход, где предпочтительнее спуск, ср.: Выспорили шоколад, спускаясь вниз головой со Шкуродера (из дневника); туда можно в Уголке спускаться/ а можно шкуродерчиком прокатиться//; Конек — камень на Втором столбе, имеющий покатую поверхность (по сходству с деревянным коньком, гребнем крыши) — любой подобный камень, используемый при лазании; Садик —  площадка на Втором столбе, где растут деревья — любая подобная площадка и др.

Столбистские номинации имеют богатую систему суффиксов субъективной оценки (в основном уменьшительно-ласкательных), что связано с хозяйским, "свойским", любовным отношением к Столбам. См., например, названия Дикарек, Воробушки, Перышки, Столбики (скалы); Оленек, Малек, Гапончик (камни); Соболек, Вопросик, Хомутик (ходы); Комнатка, Унитазик, Стульчик (места на скалах). Ср. также примеры терминологизированной лексики: полочка, карманчик, турничок, хребтик и т.д.

Таким образом, наиболее важными мотивами при создании онима являются моменты образности, "ласкательной экспрессии". Отметим тот факт, что в овладении ономастиконом есть две стороны: "ориентационная", необходимая для ориентации на Столбах, успешного лазания по скалам и "эстетическая"; поиски онимических форм слова само освоение ономастикона для столбистов составляют особое эстетическое наслаждение. Характерно, что в корпорации столбистов, носителей и хранителей своих традиций, не только знают этимологию каждого имени, причину появления названия, но и стремятся передать ее новичкам.

В корпорации культивируется вкус к языковой игре. Как правило, она связана с обыгрыванием онимической лексики. См. примеры словообразовательной игры (запись в журнале избы "Перушка"):

«Снег. Метель поднялась... Добрались до избы. "Оперились:" поели, попили чай, погрелись. Пошли дальше; о Столбах: На них взойти и посмотреть, чтоб на всю жизнь "остолбенеть".

Многие каламбуры связаны с переосмыслением: А: (новичок) Зверевский (ход) это почему? — Б: (столбист) Потому что лезешь как зверь (на самом деле ход назван по имены опытной скалолазки Л.В. Зверевой). См. также примеры игровой омонимии: Чем столбисты отличаются от простых людей? Тем, что они здорово лазят по карманам (карман — основная зацепка, используемая столбистами при лазании); "совет новичкам"'. Отрывай левую ногу и ставь в карман и мн. др. В сфере корпоративной терминологии, представляющей сравнительно небольшую, но совершенно самостоятельную часть лексики столбистов, выделяются два вида терминов: элементарные (народные) географические термины: столб, камень, стенка, грива, видовка, рассоха и др. — и специальные, связанные с собственно столбистскими понятиями и действиями. Стенкой на Столбах называют скальный массив, напоминающий громадную стену, иногда длиной до 200 м. Ср.: Майская стенка. Китайская стенка, Калтатская стенка и др. Термин столб употребляется столбистами в значении "скала больших размеров", "скальный массив"; видовка — в значении "небольшая скала, с которой открывается красивый вид"; цирк — в значении "кольцевое расположение скал по хребтам" и т.д. Важнейший термин, связанный с собственно столбистскими действиями — ход или лаз — обозначает постоянный путь, по которому можно подняться на скалу через какие-либо характерные элементы: щели, углубления, выступы и т.п. (У скалолазов данная реалия называется трассой). На каждую скалу существуют свои ходы и ходики разной степени сложности. Название хода отражает его характерный признак, индивидуальную особенность: Кровососик — ход, где при заклинке рук в щель обдираются ладони и костяшки пальцев; Поцелуйчик — ход, при прохождении которого столбист  прижимается лицом к скале; Колокол — ход через щель между скалами Коммунар и Первый столб, где при хлопке в ладоши или ударе о стенку раздается гудящий металлический звук; Аллилуйчик — опасный ход на скалу Митра, во время прохождения которого столбист должен все время петь аллилуйю и т.д. (Всего зафиксировано около 100 названий ходов). Короткие сложные участки хода, при прохождении которых в случае срыва можно спрыгнуть на землю или на камень, у столбистов называются хитрушками. Многие хитрушки имеют свои названия: Грузило, Американка, Ласточкино гнездо и др.

Терминология лазания включает названия зацепок, используемых столбистами при подъемах и спусках. Это в первую очередь многочисленные карманы — небольшие углубления в скале; полки — небольшие выступы, на которые можно встать ногой; пупырьки — самые мелкие зацепки для одного-двух пальцев. Аналогично: блин, балда, пузо, камин, лунка, подхват, дверная ручка и др. Некоторые термины обозначают определенные участки скального рельефа, являющиеся элементами прохождения ходов: катушка — каменная плита, отдельный покатый камень в скале с небольшим количеством мелких зацепок; зеркало — гладкая поверхность отвесной стены; отрицалка — участок скалы, имеющий нависание; турник — место в ходе, где можно повиснуть, взявшись руками за карман, и подняться в основном с помощью рук и мн. др. Став термином, слово продолжает свое развитие в пределах новой лексической системы, например: Я тебя приму на блину//; Тут такая полка/ переночевать можно//; Прыгают/ и тут немножко пузо/ и оно откидывает//; Ни  одного серьезного кармана//; У Теплыха последние турники настолько сложны... и др.

Положенные в основу мотивировки терминов образы целиком взяты из сферы обиходной лексики, что делает их выразительными, доступными, легко запоминающимися.

Характеризуя бытовой язык столбистов, включающий, помимо онимов и терминов, специфическую предикатную  лексику и имена   лиц,   рассмотрим несколько ситуаций, связанных с действиями столбистов.

Подъем  на  скалу. В значении лезть, подниматься на скалу столбисты употребляют глагол идти: Ну идешь/ выпирает отрицательный//; Я хожу Ухо/ каждый раз прохожу по-разному//; Каким пойдем (ходом)? — Свободой//. На разных участках хода можно идти разными способами: в расклинку, в распорку, заклиниваясь, расклиниваясь; на трении (без использования зацепок, за счет трения калош); в откидку (т.е.  продвигаться с откинутым назад телом). Специальное обозначение получают многие движения во время лазания. Например, при прохождении ходом Авиатор на скале Перья необходимо, взявшись руками за выступающую часть камня, раскачаться и прыгнуть с одного Пера на другое, сделав при этом в воздухе поворот на 180°. Первое движение (раскачка) называется маятник, прыжок — пропеллер. Говоря о прохождении какого-либо хода или его сложного элемента, столбисты используют глагол выйти: Возьмись правой/ левую на упор// Ногу в карман/ все/ вышел//; Ты выходил так? — Нет еще // Думаю что можно //; Я тут вышел/ Шурик свидетель//. Соответственно выход — участок хода, хитрушка, проходимые одним движением. Освоить ход или участок хода у столбистов значит взять его: Сейчас покажет как Хомут брать.

Лазание по скалам, подъемы и спуски сложными ходами всегда сопряжены с большим риском, нередки здесь неожиданные срывы, падения. В значении скользить по скале, срываться столбисты употребляют глагол плыть: Канифоль была плохая и галоши поплыли (пловец — столбист, который плохо держится на скале). Если во время прохождения хода столбист сделал вынужденную остановку, застрял, о нем говорят приторчал: Если долго не можешь выйти/ говорят/ приторчал парень!; Бывает хорошо идет/ раз! и приторчал в одном месте //. В значении разбиться, упасть со скалы употребляются глаголы уйти, улететь и ряд эвфемизмов: ломануться, свистануться, сквозануться. Например: В то воскресенье девчонка на Первом с Пятен ушла//. Причина смертности на скалах/ отсутствие профессиональных столбистов// Вот недавно две девчушки стали вдвоем спускаться Свободой/ в мокрую погоду// Ну и на катушечке на переходе свистанулись конечно//; Это Попов/ помнишь? на Первом улетел/ когда девчонку спасал//* Про него еще в газете писали // Разве это подвиг? Любой столбист на его месте поступил бы так же //.

Ряд наименований связан с экипировкой столбистов: Это красноярцы впервые стали в галошах подниматься// На соревнования приезжали/ так говорили/ а сибирячки-то в галошах // А эти галошники все первые места заняли//.

С калошами связан обряд посвящения в столбисты — калошевание: Калошевание/ это столбистская присяга такая// За первый покоренный столб опытный столбист бьет новичка три раза калошей по заднему месте/ а тот должен сказать /спасибо за науку//.

Калоши хорошо держат на скале, если у подошвы хорошая резина, в прохладную ветреную погоду или после дождя на сухой скале, когда камень чистый. Калоши плохо держат, тянутся в жаркую погоду и если они лысые (полысели), т.е. стерлась подошва. Чтобы калоши лучше держали, столбисты натирают их канифолью. В разговорной речи этот процесс может быть выражен по-разному:

Вадик/ канифолься// Канифольки намуслякай//; Канифолить надо/ они (калоши) у тебя сильно скользят // На/ проканифоль//; Подканифолиться не хочешь?

Предикатная лексика столбистов обладает большими возможностями семантических переносов, ср. метафорические переносы — плыть, улететь; метонимические — калоши полысели, поломаться (упасть, получив травму); семантические сдвиги у глаголов идти, ходить, выйти, уйти, брать и др. Посредством метонимических переносов по типу: название компании —> члены этой компании, название избы -» люди, посещающие ее — в языке столбистов образовано большинство имен лиц: Феску абреки за Коммунар давали; Угостив на прощание аудиторию прекраснымим казацкими балладами... Эдельвейс отошел к себе, а мы отошли ко сну (из дневника). Другую группу составляют имена лиц — дериваты: подкаменщики — столбисты, ночующие под камнями (в удобных скальных укрытиях); избачи — столбисты-хозяева изб; перисты — посетители избы Перушка; китайцы — столбисты и скалолазы, постоянно посещающие Китайскую стенку и т.д.

Таким образом, метаморфические и метонимические переносы и морфемная деривация являются главными источниками номинации в столбистской лексике. В разговорной речи столбистов широко распространены конденсаты (семантическая конденсация атрибутивных сочетаний): Каштаковская тропа à Каштаковка, Каштак; Китайская стенка à Китайка, Китай; Зверевский ход à Зверевка; хитрушки Теплыха à теплушки и др.: целые словообразовательные гнезда: Столбы à Столбики, Столбишки, столбист, столбистик (сын столбиста), столбятник ("бывалый" столбист), столбизм. Столбушка, Столбянка, Столбинка (избы), Столбовка (тропа), столбовский, столбистский, столбинский, столбить; калоши à калошевать, калошевание, галошники; Ферма (камень) à Фермушка (изба), Фермеры (компания) и мн. др. Вместе с тем, для языка столбистов характерно полное отсутствие заимствования иноязычных слов и морфем; из способов словообразования не представлены аббревиация, словосложение.

Трудность изучения столбистской лексики связана прежде всего с ее высокой подвижностью и изменчивостью. Вместе со старыми столбистами, сожжеными избами, распавшимися компаниями из лексикона современных столбистов уходят многие интересные названия: Гнездовье, Колчан (скалы); Зуб Дракона (верхняя часть Китайской стенки). Голубой грот (сквозная пещера под скалой Большой Беркут); Приют Отважных, Наперсток Могола, Язык (места на скалах); камин, контрфорс (термины) и др. В то же время потребность в наименовании новых открываемых современными столбистами ходов, элементов их прохождения, хитрушек и т.п. вызывает появление новых названий, о которых не знают старые столбисты. См., например. Очкарик, Акробат, Правый Сумасшедший, Третий Баламут (названия ходов), скалодром (термин) и др.

В общении столбистов выделяются сферы внутреннего и внешнего общения: с лесниками, туристами, гостями, а также через печать, с работниками заповедника, учеными на городских конференциях, собраниях Клуба столбистов (в городе). В структуру столбистской коммуникации входят устные и письменные формы: мы располагаем записями устной речи столбистов, столбистского фольклора (стихи, песни, были (Так, например, неуверенно чувствующим себя во время подъема на доступный столб людям столбисты, выступающие в роли проводников, рассказывают быль о заблудившейся корове одного лесника, которая, жалобно мыча и позванивая колокольчиком, поднялась на эту скалу. Рассказ завершается поговоркой: Здесь же корова задом заходит.), поговорки, побасенки из прошлого Столбов, страшилки о Черном столбисте, хохмочки), а также письменными текстами самих столбистов (прозаические и стихотворные записи в дневниках и журналах компаний, кодексы законов, публикации в краевой печати и др.).

Во внутреннем общении столбистов встретились следующие речевые жанры.

В процессе лазания столбисты дают друг другу советы: А: Попробуй на этом кармане подтянуться// Ты там хорошо держишься? — Б: (на середине хода) Как выйти? — А: Правую (ногу) нагрузить и подтянуть// — Б: (соскальзывает) Шура/ хватайся за соплю// (спрыгивая) Нет/откидывает что-то// — А: Попробуй/ правой выйдешь // Зацепиться получше и ногой прямо ползти // — Б: (поднимается снова) Правая такая же по сложности// — А: Ногу нагружай/ левой (рукой) прихватывайся // Подтянись сильней! (очень быстро, на подъеме) Ногой вытаскивай себя! — Б: (снова срывается и прыгает на землю) Там откидка такая! (поднимается в очередной раз) — А: Прихватись // Кати!!! // Попробуй мизинец клинить и прямо на нем // — Б: Микропорка и то лучше/ чем эти калоши// — А: Подбирай на белые места вычищенные// Тут тоже что-то должно быть// Да/да/ ход// (наблюдает за лезущим) Ты живот от скалы отдирай/ а там дальше можно не клинить руки // — Б: Здесь как? — А: На упор// Здесь откинуться хорошо надо и по инерции вылетай//.

Эллиптичность высказываний дающего совет сопровождается активной жестикуляцией, показом того, "как надо". Реакция адресата носит смешанный характер: некоторые действия имеют речевое сопровождение. Совет может переходить в подбадривание: Работай-работай-работай!!! Целуй камушек! Целуй его.

Столбисты обращаются друг к другу с просьбами: Канифольки не одолжишь? У меня калоши лысые/ ни черта не держат//; — Борь/ ты передай/ я его на Хитром ждать буду// Возможна более категоричная форма, особенно при угрозе падения: — Володя/ организуй страховку/ я уплыву сейчас//.

Широко представлены в общении столбистов оценки,  выражающие похвалу, одобрение, порицание и т.д. Объект оценки — это или демонстрирующий высокое мастерство в технике лазания столбист, интересный рассказчик, бард, или неопытный столбист, столбисты, оставившие после себя беспорядок в избе и т.п.: Вадик/ чёрт/ все хитрушки на Первом берет!; С Теплыхом только бурундуки соревнуются/ было такое выражение// А сейчас говорят ребята/ уже не соревнуются// Бурундуки по отрицалке не ходят//; Здесь кто-нибудь выходил? Павлов вышел/ старая гвардия!;. Славик чуть с соплями не сорвался/пловец// Его еще учить да учить//.

Обмен информацией представляет жанр новости: А: В среду говорят пожар был// — Б: Где? — А: В Изюбре // Ребята с Эдельвейса видели // — А-а-а... Я как раз сидела на Втором и понесло откуда-то дымом // Значит Изюбры горели //; — А: С Вопросика вчера кто-то упал // А где с Первого еще падать? Только с Вопросика// — Б: Ой/ у меня Лешка в двух опасениях поучаствовал/ совсем заикался// — А: А вот неделю назад девчонка с Первого ушла// Как раз Вигвамами пошли на ту сторону без страховки// Там нога плохо клинится// Могли бы дать страховку нормальную/ она же откинется/ руки отпустит/ а там отрицаловка// Пьяные парни говорят были//.

К жанрам внешнего общения столбистов относятся инструктивы, адресованные новичкам, гостям, туристам, впервые пришедшим на Столбы. В общении с "посторонними" столбисты, как правило, ограничивают употребление специфической лексики, либо поясняют названия, рассказывают об их происхождении. Цель общения — создать атмосферу доверия, возбудить интерес к передаваемым сведениям. "Инструктивы" для новичков отличаются стремлением максимально "одушевить" мир природы, испытать наблюдательность собеседников: Вон Лев (скала) /видите/ спящий// Морду на лапы положил// Северным ветром ему Ухо развернуло// Название не потому что лев/было придумано// На Гибралтаре есть такие же камни/ Львиные Ворота называются/ и сюда перешло// Это потом уже Льва нашли//; С плеча Деда/ нет/ с Первенцев надо смотреть/ Перья как монахини склонились / а отрицательное перо как злая монашка//

Людям, мало знакомым с историей и традициями столбизма, адресован жанр рассказ-воспоминание.

Письменные тексты представлены в дневниках и журналах компаний, их автором может быть как гость, так и столбист. Интересно представлен жанр благодарности и пожелания. Приведем отрывки из дневника избы "Перушка" за 1963—1964 гг.:

«Не знаю, кто был последним, но в избушке мы встретили удивительный порядок... По старой традиции старейший перист обязан такому товарищу объявить благодарность; Женька, запомни эту дату! Сегодня ты впервые попал на Столбы, хотя тебе нет и двух месяцев жизни. Прими, Перушка, под свой гостеприимный свод еще одного периста!»

 Избы

Антифрак

Борисовка

Искровка

Комиссаровка

Медовый месяц

Михвасовка

Музеянка

Нелидовка(Косогорка)

Перушка

Перышки

Руйговка

Фермушка

 Компании

Абреки

Беркуты (10-30 гг.)

Беркуты (40-е годы)

Вигвам

Фермеры

Эдельвейс

 Люди

Быков Михаил Васильевич (Михвас)

Гудвиль Вера (Вероника) Казимировна

Зверева Людмила Владимировна

Нелидов Александр Николаевич (Сашец)

Нелидов Василий Николаевич

Нелидов Евгений Николаевич

Нелидов Иннокентий Николаевич

Нелидов Николай Николаевич

Нелидов Федор Николаевич

Руйга Рудольф Крустинович

Теплых Владимир Константинович (Очкарик, Теплый)

 Скалы

1-й Столб

2-й Столб

Абалаковские щелки

Авиатор

Алилуйя

Американка

Архиерейская площадка

Бабка

Близнецы /Напёрстки

Большой Беркут

Верхопуз /Голубка

Вопросик

Воробушки

Воробышек

Гнездовье

Голова

Грешник

Грузило

Двухэтажка

Дед

Дикарек

Зверевский

Зуб Дракона

Зыряновская щель

Кабарга

Каин и Авель

Калтатская стенка

Качаловский

Китайская стенка

Коврижки

Колчан

Коммунар

Комнатка

Конек

Крепость

Кровососик

Крокодил

Ласточкино гнездо

Леушинский

Львиные ворота

Малек

Манская стенка

Мечта

Митра

Могол

Монах

Мотылек

Обабки

Окно в Европу

Острожный

Острожный (Дикие)

Пагода

Первенец

Перья

Поцелуйчик

Прадед

Пролетарка

Пятна

Рукавички

Садик

Свобода

Слоник

Собольки

Сторожевой

Танк

Тараканий лобик

Уголок (на Перьях)

Унитазик (отковырка)

Ферма

Хомутик

Цыпа

Черепаха

Чип-чик

Шалыгинский

Шкуродер

Язык

Rambler's Top100 Экстремальный портал VVV.RU

Использование материалов сайта разрешено только при согласии авторов материалов.
Обязательным условием является указание активной ссылки на использованный материал

веб-лаборатория компании MaxSoft 1999-2002 ©